Il est écrit avec l'alphabet phonétique international, parfois légèrement modifié.
ˀa | ã | b | ɓ | c | d | ɗ | ˀe | e͂ | ˀә | ә͂ | f |
g | gh | h | 'i | ĩ | j | k | ˀ | l | m | mb | n |
nd | nj | ny | ŋ | ŋg | 'o | õ | p | r | s | sl | t |
'u | ũ | v | vb | w | ẅ | y | 'y | z | zl |
Lettres prononcées comme en français :
a ,
b ,
d ,
f ,
g ,
i ,
k ,
l ,
m ,
n ,
o ,
p ,
r
(apico-dental),
s ,
t ,
v ,
z.
Lettres du français prononcées différemment en « vun heɗe »
:
c prononcé «tch »
e prononcé « é »
h aspiré et non muet (comme en anglais)
j prononcé "dj"
u prononcé "ou" (comme en italien)
w prononcé comme dans "watt"
ẅprononcé
"u" (comme en allemand)
y prononcé comme dans "yack"
Lettres propres au « vun heɗe » :
ˀ la glottale, prononcée comme quand on dit en français « 'attention
! »
ã, e͂, ә͂, ĩ, õ, ũ, voyelles nasalisées comme en français : «temps, teint, ton »
mais n'existent pas toutes en français. La nasalisation plus forte des voyelles s'écrit :
aŋ, eŋ, əŋ, iŋ, oŋ, uŋ.
ɓ « b » glottalisé; difficile à prononcer, sauf entrainement préalable de plusieurs mois !
ɗ "d" glottalisé; cf remarque ci-dessus.
ə à prononcer entre le son "ou" et le son "e muet".
gh consonne sonore du "h"; se prononce comme le "h" mais voisé, ou sonore.
mb b nasalisé.
nd d nasalisé.
nj j nasalisé.
ŋ appelé
"n vélaire"; pas facile à prononcer pour un français !
« ŋaŋa» ce n'est pas « gnagna » ni « gaga »!
Le « ŋ » est réalisé après moult entrainement. J'ai un copain qui a essayé pendant des mois,
devant sa glace, et qui a abandonné; il aurait pu réussir puisqu'il parle anglais
et sait prononcer l'anglais « singing »; en « vun heɗe »,
on transcrirait : « siŋiŋ »
mais il n'a jamais pu localiser dans sa bouche le point d'application entre la langue arrière et le palais.
ŋg g nasalisé.
ny facile à prononcer, comme à la fin du mot " montagne ".
sl cette consonne est appelée fricative latérale sourde;
certaines personnes ayant des problèmes de prononciation
la prononcent quand ils veulent faire le son " ch " en français.
zl comme la précédente, mais voisée.
vb c'est
la consonne la plus marrante à prononcer !
Mais n'est pas plus facile pour autant. Heureusement,
elle est rare en « vun heɗe ».
Les tons en « vun heɗe »:
Il y a trois tons , c'est à dire trois hauteurs de voix, à respecter.
Le ton bas, marqué : à, è , ì , etc... ex : «
sù » (fondement, dessous, fond, en bas)
Le ton moyen, jamais marqué. ex : « su » (quelqu'un, une personne)
Le ton haut, marque : í, ó , ú, etc ex : « sú » (l'interrogatif)
Dans le lexique, la plupart du temps, les tons ne sont pas marqués;
Ainsi dans une phrase : «
Su ka sù ugu sú ? » (Qui est sous l'arbre?)
négligence par le fait de la difficulté de bien saisir les différences de tons.